TRABA…TRABA…TRABALENGUA
Equipo del Portal Huascarán
Perú
¿Se te traba la lengua o se te lengua la traba?
|
Ejemplos de trabalenguas
1
Lola una lila
a Adela le dio,
Pero Dalila
la lila tomó.
2
María
Ichucena su choza techaba,
y un techador que por allí pasaba, le dijo:
-María Ichucena:
¿techas tú tu choza o techas la ajena?
Ni techo mi choza ni techo la ajena:
yo techo la choza de María Ichucena.
y un techador que por allí pasaba, le dijo:
-María Ichucena:
¿techas tú tu choza o techas la ajena?
Ni techo mi choza ni techo la ajena:
yo techo la choza de María Ichucena.
3
Yo compré pocas
copas,
pocas copas yo compré,
como yo compré pocas copas,
pocas copas yo pagué.
pocas copas yo compré,
como yo compré pocas copas,
pocas copas yo pagué.
4
El cielo está
enladrillado
¿quién lo desenladrillará?
el desenladrillador
que lo desenladrille
buen desenladrillador será.
¿quién lo desenladrillará?
el desenladrillador
que lo desenladrille
buen desenladrillador será.
5
Tres tristes
tigres
tragaban trigo
en tres tristes trastos
sentados tras un trigal.
Sentados tras un trigal,
en tres tristes trastos
tragaban trigo
tres tristes tigres.
tragaban trigo
en tres tristes trastos
sentados tras un trigal.
Sentados tras un trigal,
en tres tristes trastos
tragaban trigo
tres tristes tigres.
¿Cómo escribir trabalenguas?
Generalmente los trabalenguas son
rimas que utilizan palabras que se asemejan en cuanto a los sonidos, por lo que
se dificulta pronunciarlas. Se podría decir que un trabalenguas es un poema
“juguetón”.
Un trabalengua no debe ser tan
largo, de lo contrario sería difícil memorizarlo.
El mensaje en el trabalengua no es
muy importante, pueden decirse cosas imposibles o se pueden inventar palabras.
Todo está permitido.
ENLACES RECOMENDADOS:
Kokone – “Trabalenguas”
Pequenet – “Trabalenguas”
El huevo de chocolate – “Trabalenguas”
No hay comentarios:
Publicar un comentario